Bu eser 2014 Necip Fazıl Kısakürek Öykü Ödülü’ne layık görülen Hiçbir Şey Anlatmayan Hikâyelerin İkincisi adlı eserin Osmanlı Türkçesiyle yazılmış hâlidir. Metinlerin yazımında son dönem imlâsı yerine alanın önemli dilcilerinden Şemseddin Sâmî’nin Kâmûs-ı Türkî sözlüğünün yaygın imlâsı tercih edilip eski metinlerin okunması ve anlaşılmasına âşinâlık kazandırılmaya çalışılmıştır. Arabî, Fârisî ve Türkî kef çeşitleri de ayrı ayrı işaretlerle gösterilerek okuyucunun okuma hızına katkı sağlamak hedeflenmiştir.
گورآیسونگو
هیچبرشیئآڭلاتمیانحكایەلرڭایكنجیسی
أویكو
گورآیسونگوبوكتابندەمودرنزمانلرەدائرأویكولرقورغولایور. كندیایچینڭدهلیزلرندەغائباولانانسانلریآڭلاتیور. زمانی، كدری، یالڭزلغیرسمایدوب، اشیانڭوگرچكأوستیبرقورغویلەانسانیقوشاتانطوپلومسالدوزنڭقییجیلغنیافشاایدییور. هیچبرشیئآڭلاتمیانحكایەلر، أوستیأورتولیوآجیتانبرشیلرآڭلاتیور.
هیچبرشیئآڭلاتمیانحكایەلرڭایكنجیسی ۲۰۱٤ نجیبفاضلقیصەكوركأویكوأودولنەلایقگورولدی.
بیلیورم بوندن صوڭرەسنی.
آجیسنڭ سببی حیاتە یڭیك دوشەجك و اونودیلوب گیدەجك آما ایچندەكی آغیل آجی هپ قالەجق اورادە، قلبنڭ تام اورتەسندە و یوزندە، أڭ آڭلاملی باقیشندە.
بو یوزدن بلكە مجذوب یا دە خستە دیەجكلر اوڭا.
آجیسی دیڭسڭ دیە علاجلر ویرەجكلر.
آما دیڭمیەجك آجی.
سادەجە علاجلرڭ و زمانڭ اتكیسیلە گچمش گبی یاپەرق یاشامە یتیسی قازاندیرەجق روحنە.
حیات بویلە سورەجك بوندن صوڭرە.
Kitabın Özellikleri
Basım Dili | Türkçe - Osmanlıca |
Sayfa Sayısı | 136 |
Kapak Türü | Karton Kapak |
Kağıt Türü | 2. Hamur |
Basım Tarihi | Ekim 2019 |
Basım Yeri | İstanbul |
En / Boy | 13,50 / 21,00 cm. |